Main menu
0:00
0:00

События

Наше бессмертие

Стихи Дмитрия Мизгулина вошли в сборник произведений современных поэтов России о Боге и вере «Наше бессмертие» (М.: ИПО «У Никитских ворот», 2016. – 528 с. Тираж 1000 экз.).
Книга состоит из трёх разделов: «Вера», «Надежда», «Любовь». Сборник проиллюстрирован иконами из коллекции действительного члена Академии художеств России Ильи Сергеевича Глазунова. Цветные репродукции сопровождены соответствующими Святыми молитвами.

Сентябрь, 2016

Print Friendly, PDF & Email

Грамота союза писателей России

Дмитрий Мизгулин награждён почетной грамотой Союза писателей России за активную и плодотворную работу в современной литературе и в связи с 55-летием.

Сентябрь, 2016

Print Friendly, PDF & Email

Новые публикации

Подборки стихов Дмитрия Мизгулина вышли в свежих номерах журнала «Юность»(.pdf) , «Литературной газеты» (.pdf) и газеты «Слово»(.pdf).

Сентябрь, 2016

Print Friendly, PDF & Email

Пушкинские дни

Дмитрий Мизгулин принял участие в юбилейном 50-ом Всероссийском Пушкинском празднике поэзии в Псковской области – одном из крупнейших ежегодных культурных событий России. Главные мероприятия прошли в Пушкинском заповеднике на поляне села Михайловское с участием известных писателей, поэтов, музыкантов, художников, деятелей искусства.
Праздник поэзии проводится на Псковской земле с 1967 года.

Июнь, 2016

3

Print Friendly, PDF & Email

Награда патриарха

Указом Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла во внимание к помощи Ханты-Мансийской епархии Дмитрий Мизгулин был удостоен ордена Русской Православной Церкви святого благоверного князя Даниила Московского 3 степени.
Орден учреждён в память 1000-летия Крещения Руси. Награждение производится за заслуги в возрождении духовной жизни России.

Май, 2016

Print Friendly, PDF & Email

Новая книга переводов

В издательстве «Кастаниотис» увидел свет переизданный поэтический сборник Дмитрия Мизгулина. Книга под названием «Утренний ангел» дополнена новыми стихами и статьями на русском с параллельным переводом на греческий язык, автором которого является известный поэт Алексис Парнис.

Июнь, 2016

 

Print Friendly, PDF & Email

В Ханты-Мансийском банке состоялась встреча генерального консула Чешской Республики в Екатеринбурге Йозефа Маршичека и президента, председателя совета директоров «ХМБ Открытие» Дмитрия Мизгулина

В Ханты-Мансийске побывал генеральный консул Чешской Республики в Екатеринбурге Йозеф Маршичек. Свой ознакомительный визит в столицу Югры дипломат начал с посещения почётного консульства республики в округе.
Почётный консул Чехии в ХМАО Дмитрий Мизгулин обсудил с господином Йозефом Маршичеком планы дальнейшего взаимодействия. На встрече были подняты темы укрепления социально-экономических, культурных, спортивных, туристических связей, а также вопросы сотрудничества в торговой и производственно-промышленной областях. Как отметил Дмитрий Мизгулин, Чехию и Югру связывают давние и прочные деловые отношения.
«В Праге работает представительство Ханты-Мансийского банка. Одним из основных направлений его деятельности является налаживание механизмов финансирования инвестиционных проектов, предполагающих модернизацию и развитие предприятий различных отраслей как ХМАО, так и УрФО в целом. Сегодня, когда Ханты-Мансийский банк стал частью крупнейшей в России финансовой группы «Открытие», перед представителями чешского бизнеса открываются перспективы по выстраиванию торгово-промышленных отношений не только с Западной Сибирью.
Почётное консульство Чешской Республики в ХМАО было открыто в 2006 году. Его деятельность также направлена на упрочнение социально-экономических связей, в том числе в рамках совместных образовательных и культурных программ. К примеру, банк оказывает поддержку проектам ведущих вузов Югры и учебных заведений Чехии.
За это время при консульской поддержке состоялось несколько визитов крупных делегаций представителей чешских деловых кругов. В свою очередь Чехию посетила представительная делегация округа во главе с Губернатором Югры Натальей Комаровой. », – пояснил Дмитрий Мизгулин.
Господин Йозеф Маршичек подчеркнул, что сегодня интерес представляет сотрудничество в самых различных сферах жизни.
«Это моё первое посещение Югры после назначения на должность генерального консула. Своей задачей на сегодняшний день я вижу в укреплении контактов и расширении делового сотрудничества между регионами», – отметил Йозеф Маршичек.

Май, 2016

Print Friendly, PDF & Email

День поэзии

Вышел в свет альманах «День поэзии XXI век» за 2015-2016 годы. В сборник включены литературные произведения Дмитрия Мизгулина.

Альманах "День поэзии"(.pdf)

Май, 2016

Print Friendly, PDF & Email

Утренний Ангел в Германии

В Германии вышла в свет книга Дмитрия Мизгулина «Утренний Ангел». На немецкий язык стихи российского поэта перевел Александр Ницберг.

Апрель, 2016

Print Friendly, PDF & Email

При свете ночника

В Государственной библиотеке Югры состоялась презентация книги литературного критика Михаила Рябия «При свете ночника», в которую вошли материалы, посвященные поэзии и публицистике Дмитрий Мизгулина.

Собравшиеся в зале деятели культуры, студенты-филологи и просто любители книг смогли задать автору свои вопросы и высказать собственное мнение о современных литературных процессах.

Апрель, 2016

Print Friendly, PDF & Email